You are currently browsing the category archive for the ‘Monastères’ category.

Sa Béatitude Ignace IV d’Antioche et de tout l’Orient, a présidé la Divine Liturgie le dimanche 18 octobre à la cathédrale patriarcale « al Mariamieh » à Damas au cours de laquelle le R. Archimandrite Ephrem (Kyriakos) – parcours ci-joint – a été ordonné évêque de l’Archidiocèse de Tripoli, Koura et dépendances – Liban. Les membres du saint synode avaient élu l’higoumène du monastère de l’Archange Michel à Bakaata-Nahr Baskinta lors de la première journée de la session ordinaire réunie le 6 octobre du mois courant. Ceux parmi eux qui ont participé à la célébration sont: Eminences, Georges (Khodr) du Mont Liban, Youhanna (Mansour) de Latakieh, Antonios (Chedraoui) du Mexique, Sergios (Abd) de Chili, Damaskinos (Mansour) du Brésil, Saba (Isbir) de Houran, Georges (Abou Zakhm) de Homs, Boulos (Yazigi) d’Alep, Silouane (Moussi) d’Argentine, Basilios (Mansour) du Akkar, Youhanna (Yazigi) de l’Europe Occidentale et Centrale ainsi que leurs Excellences les évêques vicaires Luca (Khouri) et Ghattas (Hazim) et trois représentants du monastère d’Agios Pavlos du Mont Athos.
Sources: Archidiocèse de Tripoli et de Koura – photos, Archidiocèse d’Alep – photos.

L’Ancien Joseph de Vatopaidi a quitté le monde pour rejoindre le Seigneur qu’il a servi tout au long de sa vie, dont 63 ans au Mont Athos (1946 – 2009). « MYSTAGOGY » met à disposition de tous, des photos et des vidéos tirées des archives du monastère de Vatopaidi, sur le long chemin parcouru par l’Ancien sur la sainte Montagne et sa rencontre avec l’Ancien Joseph l’Hésychaste qui a eu une grande influence sur toute sa vie. Vous trouverez également sur ce lien d’autres photos et enregistrements visuels de l’office de ses funérailles qui a eu lieu le 1er juillet de l’année en cours.
Voici, en langue arabe, le chant de l’hymne inspiré de saint Nectaire d’Egine adressé à la Toute Sainte Mère de Dieu et Toujours Vierge Marie: Ô Vierge Pure Souveraine – عذراء يا أم الإله
La voix, pour celles et ceux qui ne la connaisse pas, est celle du R. Archimandrite Pandeleimon (Farah) – higoumène du saint monastère de Hamatoura – Liban Nord.
A votre disposition, un diaporama de la tournée de Son Éminence Monseigneur Alexandre – titulaire du diocèse d’Ottawa (Est du Canada et Nord de l’Etat de New York) et relevant de l’Archidiocèse Antiochien Autonome en Amérique du Nord – en Grèce, à la Sainte Montagne, au Liban et en Syrie : Sayedna_Alexander_Trip2009
A noter la présence du R.P. Ephrem (Kyriakos) higoumène du monastère de l’archange Michel à Baskinta – Liban, accompagnant l’évêque au Mont Athos et les quelques photos prises devant l’ermitage de feu Père Isaac (Atallah) l’Athonite…
Ci-joint, à votre disposition, des photos de la fête du pèlerinage effectué les 16 et 17 mai de l’année en cours au monastère du Buisson Ardent. Ce pèlerinage était une occasion de rencontrer cette année encore le R. Archimandrite Ephrem (Kyriakos) et de pouvoir échanger avec lui et de nombreux fidèles autour du thème « Liberté et Obéissance dans l’Église »:
Le R.P. Bassam Nassif nous a fait parvenir le document d’information distribué aux fidèles rassemblés lors de la translation des reliques des martyrs de Hamatoura ainsi que des photos des saintes reliques que nous mettons à votre disposition plus loin. Vous pouvez donc consulter et télécharger ce document signé du R. Archimandrite Pandéleimon, higoumène du monastère en langue arabe saint-yakoub-et-les-martyrs-de-hamatoura, dont nous présentons ici une traduction: Lire le reste de cette entrée »
En dépit de la pluie abondante et des vents violents, les habitants de Kousba et de nombreuses communes du casa de Koura au Liban nord ont accouru à la rencontre des reliques de saint Jacques (Ya’koub) de Hamatoura et de quatre de ses compagnons martyrs qui faisaient route vers le monastère de la Mère de Dieu à Hamatoura. Le quotidien An Nahar qui relate l’information, précise que les saintes reliques avaient été découvertes le 3 juillet 2008 dans le sol de l’église du monastère pendant les travaux de réhabilitation qui avaient été entrepris.
Suite à la publication dans le quotidien An Nahar d’un article du R.P. Basilios Mahfoud sur Saint « Ya’coub », Jacob ou Jacques, nous attirons votre attention sur le fait que le récit de la vie du saint a été traduit en français dans le bulletin « Le Bon Pasteur » numéro 9 que vous pouvez consulter et télécharger en format pdf sur notre page.
Posée au creux de la vallée, sur la rive de Nahr el-Joz qui longe le village de Kaftoun, dans le Koura, l’église à trois nefs dédiée aux saints Serge et Bakhos a été bâtie vers le Xe siècle. L’architecture ancienne est loin d’être le seul attrait de l’église. Sa particularité tient à ses fresques datant des XIe, XIIe et XIIIe siècles… Lire l’article de May Makarm dans le journal l’Orient – le Jour.
Autres photos du chantier de la réhabilitation (août 2008):
Table des Matières
1- ‘Lettre Pastorale’ de Son Eminence Youhanna (Yazigi), métropolite nouvellement élu pour l’Europe Occidentale et Centrale. Page 5
2- Synaxaire de l’hiéromartyr « Ya’coub » Jacob de Hamatoura. Récit paru sur le site du monastère dédié à la dormition de la Mère de Dieu à Hamatoura. Page 9
3- « Les épreuves du prêtre »; Article publié dans le bulletin du monastère du Saint Archange Michel – Nahr Baskinta, numéro 24 du 8 novembre 2004. Page 13
4- Eléments de l’homélie pascale de Monseigneur Elias (Audé) de Beyrouth publiés dans le quotidien libanais An Nahar le 29 avril 2008. Page 17
5- « La dimension verticale et la dimension horizontale » article de Monseigneur Georges (Khodr) du Mont Liban, publié dans le quotidien An Nahar le 15 septembre 2007. Page 20
Tous les articles de ce numéro sont traduits par les soins de la Rédaction.
Le saint monastère dédié au Précurseur du Seigneur à Douma – Batroun, a célébré le 24 juin dernier la fête de la nativité de son saint patron. Son Eminence le Métropolite Georges du Mont Liban a présidé la Divine Liturgie et prononcé une allocution dont nous traduisons quelques extraits: « Nous sommes éblouis, frères, par les larges pans que les quatre évangiles consacrent à Jean. Sa mémoire, sa naissance et son martyr in fine, occupent une place importante dans le Livre Saint. Il me semble que le but de tous ces textes le concernant, c’est que la prophétie s’étant interrompue en Israël depuis longtemps, le Seigneur a voulu envoyer le dernier des prophètes pour établir en la personne de Jean le lien entre l’ancienne alliance et la nouvelle. Ainsi notre saint inaugure ou prépare l’inauguration d’une nouvelle ère. Etonnant aussi que son père et sa mère l’aient appelé ensemble et sans consultation préalable Jean « Youhanna », ce qui dans leur langue veut dire: « Dieu eut pitié ou Dieu a fait miséricorde ».
Comment le Seigneur a-t-il eu pitié de son peuple ? C’est en envoyant le Christ au monde qu’Il l’a fait. Notre saint est celui qui a dit de Jésus: « Voici l’agneau de Dieu qui ôte le péché du monde ». Il a voulu que le peuple se repente et qu’il se prépare à accueillir le Sauveur par le baptême qu’il annonçait. Il a aussi été l’instrument du salut apporté au monde en baptisant le Seigneur. Voici l’Agneau de Dieu que le Père a préparé en offrande avant la création du monde comme nous dit l’Ecriture, c’est à dire l’Agneau à travers lequel Dieu a aimé le monde. Jean est celui qui a explicité ce qui se déroulait avec des mots limpides et non avec les symboles que nous avons reçu des anciens prophètes… »
Source: Bulletin diocésain \’Raïati\’ n° 27 du 6 juillet 2008
A votre disposition, dans le dossier “FLICKR” dans la marge de notre page, des photos de la fête du pèlerinage effectué le W.E. des 31 mai et 1 juin de l’année en cours au monastère du Buisson Ardent, Villardonnel. Nous avons eu la joie d’être accueillis par la R. M. Christine et les moniales du lieu. Nous avons également pu prendre la bénédiction du R. P. Ephrem (Kyriakos), en visite pour quelques jours.
La paroisse orthodoxe Saint Etienne à Paris dans la juridiction du Diocèse du Patriarcat d’Antioche en Europe Occidentale et Centrale organise le 1er avril à 19h – Mairie du XVIème arrondissement, avec la participation exceptionnelle de Son Eminence le Métropolite Saba (Isbir), une conférence avec projection d’images autour du patrimoine monastique du Patriarcat d’antioche.
Madame Nada el Helou, professeur à la Faculté des Lettres et des Sciences Humaines, département d’Art et d’Archéologie de l’Université Libanaise, historienne d’art et spécialiste d’études byzantines interviendra pour parler, projection à l’appui, de l’histoire, l’architecture et des fresques des anciens monastères de la région de Koura au Liban Nord (à savoir, les monastères de Kousba, Bkeftine, Balamand, Saydet el Natour, Kaftoun et Hamatoura). Pour plus d’information consultez le document joint.
Avec la bénédiction de la Révèrende Mère Christine, nous vous annonçons que le Saint Monastère du Buisson Ardent, relevant du Patriarcat Orthodoxe d’Antioche, met à votre disposition ses dernières éditions:
« Les 12 grandes fêtes de Notre Seigneur et de la Vierge Marie » textes des offices de Vêpres, des Matines, et de la Divine Liturgie, un volume de plus de 300 pages en format A5.
« Le lectionnaire de Carême », lectures pour tout le carême y compris la Grande Semaine, également un volume de plus de 300 pages en format A5.
Prix: 15€ chacun + frais de port.
Adresse: Monastère du Buisson Ardent, la Barthe Haute – 11600 Villardonnel – France. Tél: 04.68.26.61.31
Avec la bénédiction de Son Eminence Monseigneur Basile (Mansour), évêque de Tartous et de Safita, le Révérend Archimandrite Ephrem, higoumène du monastère du Saint Archange Michel à Nahr Baskinta – Bak’ata a été invité à donner une conférence le mardi 4 mars à l’église dédiée à Saint Daniel le Stylite à Tartous. Le thème de la conférence est: « Les Saints Pères – leur rôle dans la transmission de la Foi Orthodoxe et la nécessité de suivre leur exmple. »
…Nous devons revenir aux sources de la foi, disait-il en prenant en témoignage la parole du prophète Jérémie « ils m’abandonnent, moi, la source d’eau vive, pour se creuser des citernes, des citernes fissurées qui ne retiennent pas l’eau. » (cf. Jr. 2,13) Retournons à la Source Vivifiante pour étancher notre soif et ensuite la soif des autres…
Regarder les photos et lire la suite en arabe
Table des Matières
Le Saint Prêtre Martyr Yussif (Joseph) de Damas
† le 10 juillet 1860
Icône de la page de couverture : Ecrite par les moniales du monastère de la Dormition de la Mère de Dieu, Kaftoun – casa de Koura – Liban.
Introduction : « Vivre la patristique avec le Saint Père Yussif, témoin privilégié de la vie chrétienne au Proche-Orient au XIXème siècle ». La traduction de la préface, du récit de la vie de saint Yussif et des hymnes, a été assurée par les soins de la Rédaction. Le texte ainsi élaboré a été présenté à l’occasion des Rencontres Orthodoxes organisées à Nice le 11 janvier 2008 – Page 5
Préface : Par Sa Béatitude Ignace IV (Hazim); Patriarche Grec Orthodoxe d’Antioche et de tout l’Orient – Page 9
Le récit de sa vie : Traduction d’après le texte original en langue arabe écrit par le très révèrend Archimandrite Touma (Bitar), Higoumène du monastère de Saint Silouane de l’Athos, Douma – casa de Batroun – Liban. Imprimé en octobre 1993 – Page 11
Tropaire et Kondak de saint Yussif – Page 33
Bibliographie – Page 34
Allumez vos haut-parleurs et cliquez sur le lien suivant !
Kondak de la fête de la Nativité de notre Seigneur Jésus Christ
Un joli diaporama de notre frère Georges Karam: Le saint monastère dédié à l’Archange Michel à Bakaata – nahr Baskinta au Mont Liban. Il y a les photos du bâtiment historique et de l’église dédiée au Saint Archange, ainsi que des photos de la nouvelle bâtisse avec son église dédiée à Saint Ephrem le Syrien.
A cela se rajoutent des photos du village et du paysage environnant.
Table des Matières
1- Editorial: « Au crépuscule des ténèbres surgit la Résurrection ». Page 5
2- Et c’est ainsi que Saint Ignace le Théophore a été reçu chez Sainte Marguerite d’Antioche! Page 7
3- l’Exaltation de la Sainte et Précieuse Croix. Page 10
4- Monastère de la Dormition de la Sainte Mère de Dieu, Kaftoun – Liban Nord. Page 14
5- « La prière nous unit à Dieu » par Saint Nicodème l’Athonite, 4/6. Page 18
6- « Aux Jeunes », traduction par les soins de la rédaction d’un article de Monseigneur Georges (Khodr) du Mont Liban, paru dans le bulletin diocésain Raïati n° 28/2004. Page 21
7- « A la jeune fille », traduction par les soins de la rédaction d’un article de Monseigneur Georges (Khodr) du Mont Liban, paru dans le bulletin diocésain Raïati n° 29/2004. Page 24


























Commentaires récents